Non multa,sed multum. *
slapjas mākoņu
lupatas
aizslauka debesīs
sauli
iebāž ausīs miglu
un dzied
kovārnis skursteņa
galā
vārna uz žoga
mieta
tuvojas rudens...
| Viedokļi par dzejoli |
| eugen |
2010-08-21 20:47 |
* [lai taptu piepildīti Noteikumi tulkoju] — nau daudz bet daudz.. Plīnija [Plinius] textu parasti saprot kaa kvalitaates paarsvaru paar kvantitaati.. [pienjemu ka sje autoors gribeejis uzsveert savu lakoonismu un tam pretstatiit domas dziljumu] |
| klusaisMiileetaajs |
2010-08-22 08:34 |
| Stārķi lasās baros, āboli spīd zaros... :))) |
| Plaanpraatinjsh |
2010-08-22 08:48 |
| Dzērvenes vēl nav lasāmas,tāpēc neesi pieminējis? |
| klusaisMiileetaajs |
2010-08-22 09:00 |
| Kam viņam dzērvenes, ja pat brūklenes vēl nav nolasījis! :))) |
| assortina |
2010-08-22 21:48 |
| Jā, jūt rudeni! Piekrīt autoram!! |
| gan_jau_kaadreiz |
2010-08-23 10:12 |
Rudens rasa zālē,
Dzērves lido tālē:))) |
| Naktsvijole_es |
2010-08-23 14:01 |
| īsi,bet labi... |
Komentēt šo dzejoli
Vēlies komentēt šo dzejoli?
|
|